1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Ich trinke, du trinkst."

"Ich trinke, du trinkst."

Çeviri:Ben içerim, sen içersin.

August 27, 2017

17 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Nurdan305089

içiyorum, içiyorsun şeklinde de olur aslında


https://www.duolingo.com/profile/aligencer2

Doğru söyledin.


https://www.duolingo.com/profile/PoncikAlmanCan

içerim içersin ile farkı nedir?


https://www.duolingo.com/profile/aligencer2

İlki BEN, ikincisi SEN


https://www.duolingo.com/profile/humetin

İçiyorum, içiyorsun


https://www.duolingo.com/profile/meltem52190im

"Içerim, içersin" kabu edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/aligencer2

Doğru söylüyorsun


https://www.duolingo.com/profile/MeltemGrbz4

Türkçede gizli özne kullanılır. "İçerim, içersin" doğru kabul edilmeli diye düşünüyorum.


https://www.duolingo.com/profile/Cemile537861

Bir half yüzünden yalnış dedi yaa yoksa full çekicektim


https://www.duolingo.com/profile/aligencer2

Duolingo kendine gel!


[aktif olmayan kullanıcı]

    şimdiki zaman ve geniş zaman Almancada aynı diye biliyorum ama...


    https://www.duolingo.com/profile/aligencer2

    İçerim, içerisin de doğru cevap mutlaka ben, sen kullanılması gerekmiyor. Biraz daha dikkat...


    https://www.duolingo.com/profile/zeynepgkme2

    ya allah aşkına ben içerim sen içersin ne böyle cümle olmaz olsunalmanya da o kadar lazım olur ki


    https://www.duolingo.com/profile/SadiBorano

    öncelikle : Ben içiyorum, Sen içiyorsun olmalı. Sonra : Ben içerim, sen içersin. ayrıca kabul etmeli bence :))


    https://www.duolingo.com/profile/Ezgi20283

    Evet ben de orada takıldım. Geniş zaman mı şimdiki zaman mı olmalı?


    https://www.duolingo.com/profile/mer468399

    aynısını yazdım yanlış dedi


    https://www.duolingo.com/profile/Osman6807

    Genis zaman yazinca simdiki zaman, simdiki zaman yazinca genis zaman diyor.

    Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.