"Il fait froid là-bas, même l'été."
Traducción:Hace frío allá, incluso en verano.
March 30, 2014
15 comentariosEl debate ha sido cerrado.
El debate ha sido cerrado.
Koala632601
1736
Realmente hay una diferencia sustancial entre "allí" y "allá" como para que "allí" no lo dé por válido??
Es diferente "la-bas" de "la" ... E incluso "ici".
Existe una diferencia en francés como existe en castellano: si no, no existiría el allí o el allá. (Denotan ambas un diferencia en la cercanía/distancia, tomando en consideración al hablante ) En el siguiente link una explicación para nuestra lengua: https://educacion.ufm.edu/aqui-aca-ahi-alli-alla-aculla/
Y en este otro, es un blog, pero es una explicación que encuentro didactica
https://pariseando.com/diferencia-entre-ici-la-la-bas/
Espero sirva.