Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"写真を何枚撮りましょうか?"

訳:How many photos should I take?

1年前

6コメント


https://www.duolingo.com/3zDe1
3zDe1
  • 19
  • 12
  • 502

should ではなく、may は不正解なのでしょうか?

1年前

https://www.duolingo.com/OKAMOTO_Yusuke
OKAMOTO_Yusuke
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 16
  • 13
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 1561

How many photos may I take? は「写真を何枚撮ってよいですか」といった意味になります。題意の和文の意味するところとは外れるように思います。

https://eikaiwa.weblio.jp/column/study/english_study_skills/uses-of-may

1年前

https://www.duolingo.com/3zDe1
3zDe1
  • 19
  • 12
  • 502

ありがとうございます。よく分かりました。

1年前

https://www.duolingo.com/pixp7

Hou many should I take photos.だとダメですか?

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/shunmay

意図によっては、can もcould も正解になります。

6ヶ月前

https://www.duolingo.com/ryujirominami

How many photos do I take  なぜshouldでなければなりませんか?

1週間前