"Das Essen ist perfekt."

Перевод:Эта еда - совершенная.

4 года назад

11 комментариев


https://www.duolingo.com/sin_girl

Почему не подходит "еда прекрасная"?

3 года назад

https://www.duolingo.com/Emperor_of_E

А почему произношение "пёрфект", как в английском, а не "перфект"

3 года назад

https://www.duolingo.com/MuratNasyrov
MuratNasyrov
  • 15
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 2
  • 2

Потому что многие слова из английского языка взаимствованы из немецкого.

3 года назад

https://www.duolingo.com/IH2O
IH2O
  • 10
  • 4

"Еда отличная" - не подходит?

4 года назад

https://www.duolingo.com/valerius4
valerius4
  • 12
  • 11
  • 11
  • 7
  • 4
  • 3
  • 3
  • 2

Подходит! Жмите кнопку "Мой ответ должен быть принят"!

4 года назад

https://www.duolingo.com/Drum4

я тоже считаю, что "совершенной "еду можно назвать только с иронией. Почему нельзя по-русски перевести " еда прекрасна", "еда отлична"

3 года назад

https://www.duolingo.com/alenu6ka08

Мне кажется "Еда восхитительна" правильно....добавьте этот вариант

3 года назад

https://www.duolingo.com/Ingvarex

"Эта еда превосходна"?

2 года назад

https://www.duolingo.com/fZ4A2

Еда может быть любой, но только не "Совершенной"!!! Это абсурд.

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/MariaMalikova

Почему das? Женский же род

3 года назад

https://www.duolingo.com/natka1005
natka1005
  • 22
  • 17
  • 10
  • 8
  • 7
  • 7
  • 7

• Род существительных в немецком и русском языках не совпадает.

3 года назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.