Translation:The garbage cannot be gathered
Two different verbs are being confused here: KUZOA and KUZOEA. Kuzoa means to take away (often a bunch of smaller things that have been collected together). So, kuzoa takaka - to collect/take away the trash/garbage. From this root comes -ZOLEKA and the negative form -ZOLEKI. "Takataka hazizoleki" - the trash could not be collected/taken away, etc.
KUZOEA means to get accustomed or to get used to something, become familiar with something, to do something habitually. There are also many forms of this verb: ZOELEKA is the equivalent form but I have not personally seen or heard it used. ZOEANA is fairly frequent -- "get used to each other, become familiar with each other."
The two verbs, though they look and sound very similar, are not related at all.