"Yes, this is it!"
Translation:Oui, c'est ça !
"Ce, le, la, je, ne, me, te, se, que" (+ a few others) all elide in front of a word starting with a vowel sound.
I didn't include a space before the ! mark and it was marked correct (thankfully). I have to say, that's a pretty picky punctuation practice ! ! : )
Why is "Oui, c'est ceci !" not acceptable? I thought ceci meant "this" and cela meant "that".
The French hardly ever use "ceci" in conversation. So "this" mostly translates to "cela/ça".
There is no reason to change the word order. You would not say "yes, it this is!", would you?
When the computer-checker tells you "you missed a space", it means that in French there must be a space before the following punctuation signs: ; : ! ?
- "c'est ça_!"
- "c'est ça_?"
Wait a space before an exclamation mark or question mark? Is it always like that in French?
Yes, and it applies to colons (:), semicolons (;) and guillemets (« ») as well. See https://www.duolingo.com/skill/fr/Plurals-2/tips-and-notes
I wrote the exact words and spaces as the real answer says but it is still wrong!!!! How!?
Please show us a screenshot, otherwise, the developers can't identify an anomaly.
Hi Kush I have had the same problem on is and a few other questions too. Very irritating because you can't finish the exercise without quiting. Marlene
Why is Oui, c'est cela !, Oui, c'est ça ! not accepted? Here is a screen shot, hope this helps. https://drive.google.com/file/d/1-Ikus89_I1MZRHlUSJE8zrRaGG8_n8JC/view?usp=sharing Thanks!
Both are accepted.
Edit: there definitely is a bug there so I disabled the En to Fr translation exercise. Thanks again Sarah.
"cela" is a pronoun meaning "that".
It is also shortened to "ça" in spoken French.
"cela/ça" are used to mean both '"this" and "that", even though there is another pronoun exactly meaning "this" = ceci
COMPUTER ERROR. Please help, I can't progress beyond this even when I give the correct answer it is market wrong.
We can't do anything for you without visual proof: please post a screenshot. Thanks.