Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/Adam15489

Wrong translation in the very first tips and notes?

In the "Which form of and do I use?" section of the very first tips and notes (https://www.duolingo.com/skill/uk/letters-1), there is an example

Я працюю а ти танюєш - I work and/whereas you work

The English translation didn't make sense to me, so I used Google to translate and the result is "I'm working and you're dancing." Should the example be updated?

11 months ago

3 Comments


https://www.duolingo.com/piguy3
piguy3
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 21
  • 20
  • 17
  • 16
  • 16
  • 15
  • 14
  • 14
  • 14
  • 12
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8
  • 6
  • 6
  • 7

Yes, it appears to be an error (танюєш is missing a letter to boot). When you've done one more lesson, you'll be at level 2 and you'll be able to access the Ukrainian forum. If you move this thread there, it'll be more likely one of the course contributors will see it and be able to correct it.

11 months ago

https://www.duolingo.com/Adam15489

Thanks! I was wondering how to do that.

11 months ago

https://www.duolingo.com/deniko
deniko
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 18
  • 12
  • 11
  • 10
  • 8
  • 843

You are right, the correct Ukrainian phrase should be Я працюю, а ти танцюєш.

Which translates into "I work whereas you dance" / I'm working and you're dancing".

11 months ago