"Sofía y yo somos mujeres."

Traducción:Sofia kaj mi estas virinoj.

August 30, 2017

1 comentario
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Anthony_David586

Una pregunta ¿En esperanto aplica el típico "el burro por delante"? Me refiero a si "Mi kaj Sofia estas virino" sería incorrecto

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.