"Abbiamo pure una zuppa di pesce."
Tradução:Também temos uma sopa de peixe.
24 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Aqui ficam uns lingots. Temos de ter paciência. Estes cursos do Duo são FABULOSOS , mas as máquinas nem sempre estão programadas para aceitarem mais opções. Nós sofremos , mas devemos dar os PARABÉNS a quem teve esta BRILHANTE ideia de nos ajudar a aprender línguas sem pagar. Espero em breve poder ajudar monetariamente para agradecer o que tenho aprendido com o DUO . Bons estudos.
1273
Totalmente concordo com você, obrigado para o dizer, gracas a DL quase falo português sem nunca conhecer um português ou brasiliano.
"Anche" e "pure" significam "também". "Pure" parece dar um pouquinho mais de ênfase ao que se está dizendo, como algo mais surpreendente por exemplo. Fonte https://hinative.com/es-MX/questions/1754109
761
"Temos também... " e "Também temos... " deveriam ser aceitos. Esta ordem não afeta o sentido da frase, somente a ênfase. O algoritmo considera como errado a primeira opção!