"Sei allo stadio sabato?"

Tradução:Você está no estádio no sábado?

1 ano atrás

7 Comentários


https://www.duolingo.com/dalvaines1
dalvaines1
  • 23
  • 20
  • 20
  • 19
  • 7
  • 7
  • 25

a frase dá idéia de futuro, pois sábado ainda não chegou. No Brasil usa-se " vai estar ou estará"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/belsazar0
belsazar0Plus
  • 25
  • 18
  • 18
  • 17
  • 15
  • 11
  • 6
  • 1054

ou passado também, estava..

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/Kate501690

NO SÁBADO

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Baguim1
Baguim1
  • 22
  • 17
  • 15
  • 11
  • 3

em Portugal será mais usual dizer-se "Tu estás no estádio no sábado" ou "Sábado tu estás no estádio? . Da forma que a tradução está aqui apresentada, mais parece que "estádio sábado" é o nome do próprio estádio.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Roberto645627

Se é futuro, então "estarás"

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/Vagner196484
Vagner196484
  • 25
  • 25
  • 23
  • 387

Por ser futuro, o certo é Estará no estádio sábado?

6 meses atrás

https://www.duolingo.com/Zuleica716910

Acho que cabe aqui o futuro simples (estará) ou composta (vai estar). Mas o tempo presente do indicativo usado com sentido de futuro dá mais certeza à ação, como por exemplo em "vejo você amanhã"..

3 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.