"Anche la mucca nera fa il latte bianco."

Tradução:Mesmo a vaca negra faz o leite branco.

1 ano atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/BibiVebber

"Negra" não pode ser aceito?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/claudia414975

Pois é, também usei negra e não aceitaram

1 mês atrás

https://www.duolingo.com/FernandoSo71803

"Negra" ou "preta" qual a diferença? Já agora como se diz em italiano "negra"?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/zuMikkebe
zuMikkebe
  • 22
  • 22
  • 22
  • 62

In italiano non si dice più negro o negra, non è politicamente corretto, si può usare moro o mora

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Luiza354718

Também = até Dá leite, porque quem faz ela dar o leite é Deus.

10 meses atrás

https://www.duolingo.com/PedroSaOlive

Absolutamente certa a colega MaryFornar, uma vaca, ou qualquer mamífero dá leite e não "faz"

11 meses atrás

https://www.duolingo.com/CleberTeix8
CleberTeix8
  • 25
  • 22
  • 19
  • 14
  • 13
  • 9

Achei a frase inadequada.

3 meses atrás

https://www.duolingo.com/MariaRocha501323

Isso parece ser uma expressao idiomática. Alguém conhece?

2 meses atrás

https://www.duolingo.com/claudia414975

Animais dão leite, não fazem leite

2 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.