Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

https://www.duolingo.com/arminia11_web_de

Names for the strange Polish letters?

Can anyone tell me/us what the names are of, for example, the l with a line through it, the z with the dot on it, the letters with the curlicues beneath them, and the accented letters? Thank you.

1 year ago

12 Comments


https://www.duolingo.com/arminia11_web_de

Okay, thanks for a good Google search, but isn't there a name for the squiggle below, and the dot above and the line through the l? How does one describe the letters without pronouncing them. For example I could say "en-yay" to describe one letter in Spanish, or say that there is a tilda over the n. (Asking anyone, not you in particular!!)

1 year ago

https://www.duolingo.com/mihxal
mihxal
  • 11
  • 10

The letters have their own names so 'ś' is called 'eś', 'ż' is called 'żet', etc. You have recordings on the page. The diacritics have their names but the letters are not called after them. "Acute" is "kreska". "Dot" is "kropka". "Ogonek" is placed beneath 'ę" and 'ą'.

1 year ago

https://www.duolingo.com/arminia11_web_de

Yes, the names for diacritics (the name I also was searching for! ;-)) Thank you!!!

1 year ago

https://www.duolingo.com/mihxal
mihxal
  • 11
  • 10

Here you have listed Polish names of the letters: https://en.wikipedia.org/wiki/Polish_alphabet

1 year ago

https://www.duolingo.com/arminia11_web_de

Interesting. Somehow my brief search did not bring up Wikipedia, but it is a good source. Ha ha ha ha--It brought up other issues that sound scary to a brand new learner of Polish--alphabetizing and--gulp--braille!! And now I know that the line across the l is called a stroke. Thank you...there is a lot to digest here, but thank you!!!

1 year ago

https://www.duolingo.com/Gerardd88
Gerardd88
  • 13
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 9
  • 8
  • 6

Also note that only 'ó' and 'ż' are called 'o' z kreską or 'z' z kropką. You would probably never hear something like 'a' z ogonkiem or 's' z kreską from a Polish speaker.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Szparag
Szparag
  • 25
  • 24
  • 18
  • 13
  • 10
  • 6
  • 5
  • 2

And it's only because we have to distinguish 'ó' from 'u' and 'ż' from 'rz'.

1 year ago

https://www.duolingo.com/chartsman
chartsman
  • 22
  • 20
  • 19
  • 19
  • 18
  • 17
  • 14
  • 12
  • 9
  • 6
  • 3
  • 3
  • 40

Regarding "ó", I always call it "u z kreską" even though in writing it has no sense, it only does in spoken language.

1 year ago

https://www.duolingo.com/Jellei
Jellei
Mod
  • 22
  • 21
  • 16
  • 9
  • 7
  • 5
  • 814

And I would say "u kreskowane" ;) And also "żet z kropką", although that is in fact some kind of a pleonasm...

1 year ago

https://www.duolingo.com/danfeve
danfeve
  • 16
  • 12
  • 2
  • 718

I've been referring to "Ł" as crazy L for a number of years.

11 months ago

https://www.duolingo.com/arienrhod1

Here is a nice article about Polish alphabet A Foreigner’s Guide to the Polish Alphabet.

There are also names mentioned like:

  • kropka = overdot

  • ogonek = little tail

  • kreska = acute accent

  • dwuznak = digraph

  • trójznak = trigraph

  • Ł = L with stroke

10 months ago