why not vermissen?
Could someone pls answr? I would like to know too
"Humor wird oft vermisst" means "humour is often missed" (as in people would really like it to be there, but it isn't). So it's the difference between simply being not there and being desired to be there.
"Hier fehlt oft Humor" should be valid too
Häufig won't work here?
'häufig' would work. The German sentence doesn't sound very natural to me. I'd rather say 'Hier fehlt es oft/häufig an Humor'
Another possibility is: Häufig fehlt es hier an Humor.
What about verpassen? Can it be used in this sentence?
No, 'verpassen' means 'to miss' in the sense of 'to miss the bus'. It doesn't work here.
I write , humor oft fehlt hier, marked as wrong ?
This word order is not possible: "Oft fehlt hier Humor" or "Humor fehlt hier oft".