"Ele tenta ir na cidade."

Tradução:Lui prova ad andare in città.

September 1, 2017

5 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/ThaleZOliver

Lui cerca di andare in città também está correto!!!


https://www.duolingo.com/profile/Paulo752937

Novamente a asneira habitual. Mas, mesmo sabendo que ninguém corrigirá, volto a reportar: não se vai "NA" cidade; vai-se "À" cidade.


https://www.duolingo.com/profile/cleide749792

Por que este errado?????


https://www.duolingo.com/profile/MariaRuivo9

Em português de Portugal diz-se - Ele tenta ir á cidade.


https://www.duolingo.com/profile/Cefstein

Pq tenta di andare da città ta errado??

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.