1. Forum
  2. >
  3. Temat: English
  4. >
  5. "Jemy kolację na brzegu wody."

"Jemy kolację na brzegu wody."

Tłumaczenie:We have dinner along the edge of the water.

March 31, 2014

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/profile/soselka

dlaczego nie stawiamy the przed supper/dinner?


https://www.duolingo.com/profile/TomaszMichal

To have dinner (lunch etc.) jest jednym wyrażeniem.


https://www.duolingo.com/profile/Rychuryszard

Błędne podpowiedzi a poza tym powinno być raczej na skraju wody a nie brzegu


https://www.duolingo.com/profile/bluu.

Czy "at the edge" nie byłoby lepszą opcją niż "on the edge"?


https://www.duolingo.com/profile/uszusz

przecież edge to raczej krawędź w geometrii lub skarpa w górach. brzeg wody to BANK

Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.
Rozpocznij