"U moet uw adres en woonplaats invullen."
Translation:You have to fill in your address and place of residence.
1 year ago
8 Comments
moparmike
- 21
- 5
- 5
- 2
I just assumed one was a "mailing address" and the other was "home." Thanks!
1 year ago
adamskj
- 25
- 25
- 7
- 6
- 6
- 4
- 644
In American English, the city, state, and ZIP code (postal code) are usually assumed to be part of the address. 'Street address' implies just the house number and street, and 'place of residence' would get some quizzical looks, because it's assumed to mean the same thing as 'address/home address'.
1 year ago
itkoi
- 18
- 13
- 12
- 11
- 9
- 8
- 8
- 8
- 7
- 6
- 2
The audio has the w in "uw" pronounced, so it sounds like "u wadres". Is this wrong?
1 year ago
Pascal_Buehrig
- 15
- 13
- 12
- 11
- 9
- 30
I don't really see why "you must" is not possible. The distinction in English does not translate to Dutch, at least not for the modal verbs
2 months ago