1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Il faut se souvenir de ça."

"Il faut se souvenir de ça."

Tradução:É preciso se lembrar disso.

September 3, 2017

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/dedehahn

È preciso o SE???????


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Em francês, sim. Em português, sim também, caso seja usada a preposição de.

  • É preciso se lembrar disso.
  • É preciso lembrar isso.

https://www.duolingo.com/profile/GisleneSou3

Il =ele nao entendi o sentido nessa frase,ja que C'est = É...


https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

É que o verbo falloir costuma ser traduzido aqui no Duolingo como ser preciso e é sempre conjugado com o pronome il porque é um verbo impessoal. Então "Il faut", que é a conjugação no presente do indicativo, é traduzido como "É preciso".


https://www.duolingo.com/profile/carlasky

Mas traduzir como 'Ele precisa se lembrar disso' estaria correto também?

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora