"Why is that all?"
Translation:Kwa nini basi?
What does this mean??
I can't think of a context that those English words would be used other than as a pretty unnatural way to say "Why is that all there is? Why isn't there more?" ... and the Swahili doesn't look like it would mean that.
Given that it is an unnatural construction, could it be correct to say, "Kwa nini ina yote?"