Duolingo is the most popular way to learn languages in the world. Best of all, it's 100% free!

"Ik zie overal eenden."

Translation:I see ducks everywhere.

0
11 months ago

8 Comments


https://www.duolingo.com/Osman-KOC
Osman-KOC
  • 15
  • 14
  • 14
  • 9
  • 9
  • 3
  • 2

That is normal in the Netherlands..

7
Reply10 months ago

https://www.duolingo.com/MarimerP
MarimerP
  • 20
  • 13
  • 12
  • 9
  • 9
  • 6
  • 3
  • 2

The difference between overal and ergens? Anyone could explain? Thanks ahead of time.

3
Reply8 months ago

https://www.duolingo.com/Lea526662

I think generally overal means everywhere and ergens means anywhere

0
Reply5 months ago

https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 9
  • 2

No, "ergens" means somewhere.

Both "overal" and "ergens" can, in some cases, be translated as "anywhere".

1
Reply3 months ago

https://www.duolingo.com/Laddie.Lass

Why is 'overal' placed before 'eenden' and not after it? Does the 1st word order apply here? Someone please let me know, thanks!

1
Reply3 months ago

https://www.duolingo.com/Simius
Simius
Mod
  • 19
  • 12
  • 9
  • 2

Since the object ("eenden") is indefinite (i.e. not pointing towards a specific duck), all adverbs (like "overal") must come before it.

I don't know what you mean by the 1st word order.

3
Reply3 months ago

https://www.duolingo.com/Tracey843948

How strict is that in this case? This is the second time this sentence came up in this exercise and last time 'overal' was last -- or I put it last and it was accepted. It's late, and I can't quite remember how it played out, but I did write it down...

0
Reply1 week ago

https://www.duolingo.com/pattipl
pattipl
  • 23
  • 22
  • 579

Why is 'I see ducks all over' wrong?

0
Reply3 months ago