"Perchénonmangidodicipolli?"

Tradução:Por que você não come doze frangos?

1 ano atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/EduardoVoss

Por que (separado) não come (sem o "S", pelo menos no Brasil) doze frangos?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/luizvitorio
luizvitorio
  • 25
  • 22
  • 22
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 11
  • 204

Aqui no Sul usamos o "s". (Sim, falamos- nós do Sul- sem o "s" mas o certo é com o "s")

Por que (tu) não comes doze(!) frangos?

Deve ser aceito também "Por que não (você) não come doze frangos?"

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/pparapopo

O comes é mais correto, já que trata-se da segunda pessoa. Concordo com você sobre o "Por que" separado.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarsawWill
WarsawWill
  • 24
  • 20
  • 20
  • 18
  • 18
  • 12
  • 11
  • 7
  • 7
  • 8

Correto, mas na minha opinião, não mais correto. Seria mais correto, talvez, se esse fosse um curso de gramática teórica, mas não é. É um curso em como comunicar em italiano, e o equivalente funcional de "(tu) mangi" no português brasileiro padrão de cursos deste tipo é "(você) come". É normal em cursos de línguas estrangeiras refletir o uso real e em cursos de italiano/português traduzir o "tu" italiano com "você".

9 meses atrás

https://www.duolingo.com/thaismbento
thaismbento
  • 22
  • 15
  • 12
  • 8
  • 6

Acho que não cabe na minha barriga :S

7 meses atrás
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.