"Il fait dix degrés ce matin."

Traduction :Está fazendo dez graus hoje de manhã.

il y a 1 an

5 commentaires


https://www.duolingo.com/polocor
polocor
  • 25
  • 13
  • 10
  • 2
  • 151

Alors précédemment on nous a demandé de traduire "Está dez graus hoje de manhã" et ici cette traduction est refusée !!! Curieux non?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Marie-Paul102803

J'ai constaté le même fait qu'à citer Polo

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/PaulouF

Pourquoi "faz dez graus hoje a manha" est refusé? Pourquoi "de manha"?

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Nojal1
Nojal1
  • 25
  • 25
  • 20
  • 15
  • 12
  • 4
  • 2

Même question que Paulouf !

il y a 4 mois

https://www.duolingo.com/dadmax67
dadmax67
  • 25
  • 25
  • 9
  • 18

même genre de question, j'ai écris "hà dez graus esta manhã" pourquoi est-ce faux,? et pourquoi une phrase aussi alambiquée pour une affirmation aussi simple, je me sens régresser. Que vais-je dire à Porto cet été ?

il y a 1 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.