"Viennaisabeautifulcity."

Переклад:Відень - гарне місто.

1 рік тому

10 коментарів


https://www.duolingo.com/HelgaStefa

?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/RzKG6
RzKG6
  • 25
  • 131

Чому неправильно «Відень — красиве місто»?

11 місяців тому

https://www.duolingo.com/wAIp11

Не красиве а гарне

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/Liza382665

Чому не можна сказати "Відень - це гарне місто"?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/deniko
deniko
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 23
  • 20
  • 11
  • 11
  • 8
  • 998

Має прийматися як правильний варіант. Якщо ні, натискайте кнопку "Повідомити", якщо Дуо видає мопилку.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/wAIp11

Ю

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/wAIp11

Я не знаю, але треба без"це,,

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/QiGR5

Відень це гарне місто

1 рік тому

https://www.duolingo.com/wAIp11

Правильно перекласти Вдень-гарне місто

10 місяців тому

https://www.duolingo.com/Rostyslava9

Гарне- nice, a "beautiful"- краиве

10 місяців тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.