1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "He will have died."

"He will have died."

Μετάφραση:Αυτός θα έχει πεθάνει.

September 5, 2017

4 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/starsnclouds_

Η σωστή απάντηση στα Ελληνικά θα έπρεπε να είναι "Αυτός θα είχε πεθάνει" και όχι " θα έχει πεθάνει". Ο Υπερσυντέλικος δεν είναι copy-paste από τα Αγγλικά στα Ελληνικά. Είναι ένα λάθος το οποίο πρέπει να διορθωθεί.


https://www.duolingo.com/profile/D_..
Mod
Plus
  • 187

Ο χρόνος της πρότασης είναι ο συντελεσμένος μέλλοντας και η απάντηση είναι σωστή. Ο υπερσυντέλικος είναι 'είχε πεθάνει', χωρίς το 'θα'. Το 'θα είχε πεθάνει' είναι 'he would have died' - σε αυτή την περίπτωση μιλάμε για υποθετικό λόγο.


https://www.duolingo.com/profile/uoLL8

Γιατί; Πολλές φορές δε λέμε "αν περίμενα το 166 θα είχε πεθάνει η μάνα μου"? Αυτή η έκφραση "του συρμού" δεν λέγεται τακτικά?

Κλε


https://www.duolingo.com/profile/OG7e3

Ναι, όμως λέμε και " μέχρι να έρθει το ασθενοφόρο, αυτός θα έχει πεθάνει "

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.