1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "I have to open everything."

"I have to open everything."

Tradução:Eu tenho que abrir tudo.

March 11, 2013

32 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Bruno161609

Vim aqui só pra ver a zueira. Sabia que ia encontrar...


https://www.duolingo.com/profile/miriampuc

pensou maldade, né colega?! #TMJ kkkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/ErJones1

ASHEUAHSEUSEAHU até aqui?


https://www.duolingo.com/profile/PreSilva

Sabia que ia ter zoeira! kkkkkkkk


https://www.duolingo.com/profile/Joserosa

Qual a diferença entre " Eu tenho que abrir tudo" e "Eu tenho de abrir tudo"?


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Português brasileiro e português (europeu).


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Na verdade não. (Risos). Que não é o estudo. Ambos coexistem e são hoje intercambiais para muitos autores. Porém alguns ainda defendem que usar "de" implica em necessidade, e "que" [preposição acidental] em obrigação.

Obrigado por achar esse comentário.


https://www.duolingo.com/profile/rjdagner

É bom ver que ainda tem gente que valoriza pesquisar e se aprimorar. :-) Também não tinha entendido "Que não é o estudo." Acho que deveria ser uma interrogativa "Que não é o estudo?"


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Muito obrigado, desculpe-me pela minha falta de interpretação.


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Como assim não é o estudo?


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

"(O) Que não é (alguma coisa)" é uma expressão que enfatiza sua importância.


https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Então seria, Algo não é o estudo?


https://www.duolingo.com/profile/luiz.calheiros

Bem, a expressão é aquela, mas quer dizer "veja a diferença que o estudo não faz!".


https://www.duolingo.com/profile/Cattchoro

Eu fico pensando: A malícia nos segue. Ou já faz parte de nós? Pq mds :p


https://www.duolingo.com/profile/max.gonzaga

Poderia ser "I have to open all"?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

A frase está incompleta.

"All" = "determinant" que precede o substantivo.

I have to open all the boxes. = I have to open all of the boxes. (são intercambiáveis)


https://www.duolingo.com/profile/max.gonzaga

Oi! Muito obrigado!


https://www.duolingo.com/profile/francis.rod01

A forma abreviada de I have é I've?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Usa-se as contrações entre o pronome e o "have" (1) nos tempos verbais compostos: ex: "I've had" ou (2) com "o verbo modal" e "have": ex: "He could've".

Não se faz contrações entre o pronome e o verbo principal "have" no sentido de possuir algo em inglês moderno.

I have a new car. = I have got a new car. - modern English
I've a new car. - very formal, archaic

Swan - "Practical English Usage"


https://www.duolingo.com/profile/l.cesarlima

estranho isso kkkkk


https://www.duolingo.com/profile/juliasoares5

Nossa, qual a diferença... kkkk. Pra que isso


https://www.duolingo.com/profile/Guilherme274024

Pq não "that" e sim "to " ?


https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Ter que = have to

Tenho que abrir tudo.
• I have to open everything.


https://www.duolingo.com/profile/MarcoAnton503352

kkkk. BR com essa maldade incurável kkk

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.
Comece agora