"The long sword is good."
Translation:Korze sȳz issa.
If there is no strict order of words in Valyrian, why does this sentence not identically with "Sȳz korze issa"? I really don't understand.
word order does matter a lot in HV. "Sȳz korze ... issa" translates to "the / a good sword is ...". as you may have noticed, this sentence feels incomplete and is not quite the same as the above example.