What is the difference between "Lei" and "Ella"? I guessed "ella" because I have taken Spanish previously :/
"Ella" is very very very polite and almost never used. Maybe in poetry and in some very old manuscripts.
While some Italian and Spanish words are similar, "Ella" is a extremely old and rarely used word. When you are referring to a woman or girl, use lei. Ella is hardly ever appropriate.
Ella means Her in spanish...it is when you are referring to a girl or women as female
Ella is grammatically correct but obsolete nowadays. Lei and lui are technically wrong but accepted and used. Language evolution.
I get confused sometimes :) but im happy that theres a lot using this app. And its great
Hi. You no doubt have long since mastered these 2 words by now, but for reference and the benefit of anyone reading this, I think of Lui (he) as being like the male name "Louis" (as in Louis Walsh) and Lei (she) as being like the Hebrew/Arabic female name "Leila" (or the variant "Layla" as used by Eric Clapton). Hope that perhaps helps make it more memorable for anyone reading this! :)
Bloody 'ell I 'ave "Layla" by Derek and the Dominos &/or Eric Clapton stuck in me head now.
When i saw the word lui i remember the italian car from the cars movie and for lei i remember the princess leia from star wars
Bumb. Especially when the hints say to use mangi when connected with lui/lie, but the app is saying it shpuld be mangia
Can I find any website or book which collect ( he, she, I ,...) and him, her, his,.. Everything in a category . It will be easy to memorised .
I'm looking for someone to improve my English and I will help him in italian.. I'm italian. those interested write me! Bye
Hahaha. I'm just learning this language because of Nico di Angelo. Anybody know him? Heroes of Olympus, anybody? Also, one day, I'll go to Venice, Italy.
Well Ella is her in spanish and Lei is her in italian so in guess i should continue in spanish
Hey im a new here and im an amraican 10yr old thats wondering if i should write every word i hear and put and english word underneath it to translate the sentence. But would that be cheating if i did that... Just wondering and if anyone reads my comment PLEASE PLEASE PLEASE at least give me some information!.
I think it's a good idea to write till you learn. And about cheating, don't use your codes when you take test lessons. Just like regular school :)
Im mixing french, italian and korean together now and i cant tell the diff... ugh... so irritating
to remember Lei for she, think of Leia, since Leia is a woman, and the 1st 3 letters of her name are Lei
Hey Kitsune Elms im waondering if you could teach me somthing other than La Mela wich i forgotten what language im learning but if you know what language that is let me know please :-) !.
Can someone please tell me aneazy way of remembering the correct way to say eat , ie mangia mangio mangi and drink, bevi beve bevo?
I dont know when to use mangio it drives me crazy of course I have an italian temper
Typical D/L, they tell you an answer then mark it incorrect. VERY FRUSTATING. D/L get your act in gear.
Im fine with these match the pairs up but I am a lot better with french as im half english half french (my main language is english)
I get confused with when to put lei I have to take italian for one of my classes
Is "Ella" the formal way of saying "Lei", similar to "usted" instead in Spanish?
Lei is already a formal "you" to address one person, plural is Loro. Ella used to be used in the same way as both the polite you-"Lei" and usual "she"-lei, but now is archaic for "you" and almost archaic for "she".
Why italian have to be so complicated with un, una, la ,il l, lei, lui....
We are not complicated, it's the Italian grammar. Try to learn French or Spanish or German and you'll see how complicated their grammar is. Maybe the English grammar is easier from many points of view.
I know right!!! And i thought ut was a bit like spanish even though it kind of is but still its sooo complicated
Actually, they use it only in writing. While they're talking this things aren't taken care about.
We DO care about articles! We don't make mistakes with articles when we speak Italian. Some Italians make mistakes with verbs though...