1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Est-ce que ce remède a un co…

"Est-ce que ce remède a un composant quelconque plus fort?"

Traduction :Este remédio tem algum componente mais forte?

September 5, 2017

2 messages


https://www.duolingo.com/profile/PetitRenar

Cette phrase devrait être re-travailler...

Um remédio --> Un médicament / Un remède...c'est possible mais ce n'est pas exactement ce qu'on cherche à dire.

Um componente (para um remedio) --> Une substance / Un principe actif / Un composant...ce n'est pas très commun.

Peut être: "Ce medicament a-t-il une substance plus forte? " // "Y a-t-il une substance plus forte dans ce médicament?"...Je ne sais pas...


https://www.duolingo.com/profile/SCHILLINGB1b

je voudrais juste savoir pourquoi "ESSE remédio" n'est pas accepté ????

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.