"Esses convênios são muito importantes."

Traduction :Ces accords sont très importants.

September 5, 2017

6 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/PetitRenar

Um convênio --> Une couverture (sociale) // Autrement dit une assurance santé...

"Ces accords", ça pourrait être les accords de Genève...ce n'est pas assez précis.


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

En effet ! Merci beaucoup pour la précision ! Je ne voyais pas du tout quel était le sens de la phrase.


https://www.duolingo.com/profile/AndreMamie

Dans un autre exercice "convênio" est traduit par "mutuelle". "Accord" c'est "acordo". On a aussi la traduction par "convention" (internationale).


https://www.duolingo.com/profile/meuslingo1

Ces arrangements... Est faux


https://www.duolingo.com/profile/meuslingo1

Car arrangements ou accords en français les deux sont utilisés


https://www.duolingo.com/profile/SL9lOJPf

ces "ententes" aurait dû être accepté.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.