Translation:I am a pretty child.
Does hezký always mean beautiful/cute when applied to humans or would "nice" work in this situation too?
Only in "To je od tebe hezké" (It's nice of you) or "Hezký den/víkend" (Have a nice day/weekend).
Otherwise (when describing a person) "hezký/hezká/hezké" acts like beautiful/cute.
That's helpful to know, thank you!