I won't be eating THAT strawberry.
I was able to use this exact sentence this morning when washing strawberries. It made me way too amused
Isnt it "ik zie jouw spin achter de aardbei" in the fast recording?
you should get rid of the strawberry
You should get rid of the whole area. Screw “Strawberry Fields Forever”, you do not know where else the spider has already been before you spot her.
I'll come back if I ever have to use this sentence in Dutch
proceeds to burn the whole house down
Think about Anne Frank's Het Achterhuis. (Achter=Behind)
How do you know if after means after or behind?
From context. Just as you know when "means" is a verb or a noun.