Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"À votre avis, ira-t-il jamais en prison ?"

Traduction :Secondo lei, lui andrà mai in carcere?

il y a 11 mois

4 commentaires


https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 119

Lei ou Lei ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 119

Avec ou sans majuscule ?

il y a 11 mois

https://www.duolingo.com/Thomas_Bertin
Thomas_Bertin
  • 25
  • 25
  • 24
  • 23
  • 16
  • 7
  • 3

D'après les explications que j'ai trouvé sur DL, "lei" correspond à "elle" et "Lei" au vouvoiement.

Donc "Secondo lei, lui andrà mai in carcere? " correspondrait à "Selon elle, ira-t-il jamais en prison ?"

Est-ce encore une incohérence de DL ou ai-je mal compris ?

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/RovoIT
RovoIT
  • 21
  • 119

Je crois me souvenir qu'à un autre endroit de ce cours, MammaMariaNatale m'a répondu en confirmant ce que vous avez compris (Lei / lei comme Sie / sie en allemand : Vou(voiement)s / elle) ; elle a cependant ajouté que la majuscule avait tendance à disparaître pour ce qui concerne le vouvoiement en italien. Il semblerait donc que vous ayez bien compris sans qu'il y ait nécessairement incohérence de DL. Bonne continuation.

il y a 7 mois