"De quem é este copo?"

Tradução:Whose glass is this?

March 11, 2013

12 Comentários


https://www.duolingo.com/adrianojp2000

Eu acredito que minha resposta esta correta e a solução duolingo está errada, por favor, me avise se eu estiver errado (Whose is this cup?) é a minha tradução - Duolingo sugere: Whose cup is this?)

March 11, 2013

https://www.duolingo.com/alexbalint

concordo com o Adriano

October 23, 2013

https://www.duolingo.com/Kleyann

Né palhaçada duo. Concordo com o adriano lol

April 11, 2014

https://www.duolingo.com/ursines

Concordo com Adriano.

April 14, 2013

https://www.duolingo.com/silviahf

Concordo com o Adriano

July 14, 2013

https://www.duolingo.com/Budebares

concordo com adriano

August 23, 2013

https://www.duolingo.com/marygp8

Não estariam oas duas formas corretas?

November 3, 2013

https://www.duolingo.com/edmar_

Eu tambem concordo com o adriano

February 4, 2014

https://www.duolingo.com/andreathayna

O meu tá corrigindo pra "whose mug is this".

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/Andre-Ribeiro

Pra mim era isso. Whose is this cup?

January 25, 2014

https://www.duolingo.com/Roberson1

Esse duo vou te conta.

February 17, 2014

https://www.duolingo.com/W.cruz

Adriano: IDEM

April 10, 2014
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.