1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Lui ama se stesso."

"Lui ama se stesso."

Tradução:Ele ama si mesmo.

September 6, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Baguim1

esta resposta não está escrita, direi, em bom português. Talvez esteja gramaticalmente certa, mas em Portugal, ninguém escreve o fala desta forma. O mais próximo que encontro será "Ele ama-se", ou ainda "Ele ama-se a si mesmo".


https://www.duolingo.com/profile/Civi10
  • 1098

No brasil : ele se ama ou ele ama A si mesmo


https://www.duolingo.com/profile/Patrizia31034

Ele ama A Si mesmo OU ele se ama


https://www.duolingo.com/profile/Edina687816

Em português se diz: ele ama a SI mesmo

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.