Wow, good point! I looked into it and utca is actually of Slavic origin. I haven't realised that before, but that doesn't surprise me, my knowledge of Hungarian is limited to pronouncing 'Kéleti pályaudvar' without stammering (too much) O:)
'Road' is actually closer to silnice = 'paved road used for motorized traffic.'
Does this also mean wrong street, or just bad street? Like, you’re on the wrong street, or that’s the wrong street. ?
I'm still a little confused. This means wrong street, like you are on the wrong street. And, it means bad street per the translation. Does "bad street" refer to it being a street in a bad neighborhood, or does it refer to a street that needs to be repaired? Thanks