Wow, that comment is a year old and it still sounds terrible. Yikes. (I reported it.)
Edit: It sounds fine when slowed down, like most of the ones in this section, but I'm trying not to use that as it takes forever and I want to be able to understand at a more conversational pace. But the "no" is totally garbled.
How would those be the same? Are you saying that was accepted as a typo or do you think it should have been accepted as a typo? Oh, I think you had the typo and you meant “is not” and “isn’t” is the same? If either were not accepted, they should have been, as long as you put “tired”and not “tried” which is a completely different word, so it would not be accepted as a typo.
After you say "Hello", then you ask each other "How are you?" and then "Estoy cansado." is one possible answer to that. If you are with children and a child is being quiet and perhaps shy, someone might ask if the child is tired. Oh, no! Give him a minute. He is not tired.
Because, in spanish,the "verb to be" has two forms:
Estar: to be in a place like: to be at the supermarket, or it can also mean a temporary "emotion" like: to be happy (estar feliz), to be sad (estar triste), to be tired (estar cansado).
Ser: to be something. For example, to be tall, (ser alto), to be young (ser joven).
"I am his dad" ( yo soy su padre) or " She is a doctor" (Ella es una doctora)
"He is my boss" (el es mi jefe)
No this person is asking about the difference between two different Spanish verbs that both translate to "he is". "Estar" conjugates to "está" and is used for how you are or where you are or with an action verb to make certain tenses while "Ser" conjugates to "es" and is used for statements explaining what you are, including origin or nationality, race, religion, characteristics, etc. and for telling time among other things. Their uses are very specific and they are not interchangeable. https://baselang.com/blog/basic-grammar/ser-vs-estar-the-only-guide-youll-ever-need/
No rhyme or reason, though there are some noun endings to look out for. https://www.thoughtco.com/noun-masculine-or-feminine-spanish-3079270
The Spanish word for dress is "vestido" which ends in o and that ending is usually masculine, while the word for clothing "ropa" ends in a which is usually feminine.
If you wrote "He isn't tired." and if it wasn't accepted as correct, you could report it. I cannot tell what is wrong, because you did not tell me exactly what you wrote in a complete form. Keep in mind that although contractions are optional in English, contractions in Spanish when they exist are required, not optional.
Not the words but just way. too fast for me as a new learner. Your probably snarky relply will be that is the way it’s spoken so get with it.I doubt that if I get off a plane in Puerto Rico and need help,that the agent would speak that rapidly knowing I’m a newbie and not a native .It just gets frustrating so often that may be best to quit now
You can enter entire sentences at Forvo.com and they use live speakers from various Spanish speaking countries including Puerto Rico.
Probably, it is best to learn the sounds well, so that you can recognize them more easily. For example, b and v sound similarly in Spanish, lighter than an English b. You can click on each letter for a page explaining each.
Once you have all the sounds, then you need to learn how words blend together in Spanish.
I have not seen “sleepy” accepted here and “tired” is accepted. What was your complete sentence? Your error must have been elsewhere.
Also pay attention to spelling, it is "cansada" or "cansado."
With the accent “él” is the pronoun “he” or “him” after the preposition “a”. Without the accent, “el” means “the” and is used for nouns that in Spanish are masculine and singular. “Él es professor. “Él no está en el hotel. “Él trabaja en esta escuela.” Notice “está” is the verb “is” used in the sentence above to indicate how someone is or where someone is, while “esta” is the demonstrative “this” used for nouns which happen to be feminine singular in Spanish. So pay attention to the accents, since they can change the meaning of the word. Accents are part of the spelling of a word.
Sometimes accents just show which syllable gets the emphasis when speaking, but on a one syllable word, there is likely a different word without the accent.
“Él es el hombre. Ella es la mujer.” “He is the man. She is the woman.”
“Es el hotel. Es la escuela.” “It is the hotel. It is the school.”
Technically, “él” and “ella” can be used for “it”, but usually they don’t bother to put the subject pronoun unless they are emphasizing it or contrasting two different subjects.
Another pair is “tú” which means “you” (singular familiar form) and “tu” which means “your”.
There is a delete button underneath your comment. It might be better to just delete the incorrect comment rather than creating a new one to clarify. (unless there is a long chain of replies, then you should comment on your own post.)
Also, your original post did not give enough information for anybody to help. In the future I'd suggest you copy your answer, and paste it into the comment box, then ask your question.
Remember, this discussion forum is here to ask and answer questions, and discuss about the translation. Not for expressing your frustration.
Anyway, Have a good day, and keep learing!
They are teaching you to understand Spanish speakers. If you intend to use the Spanish you are learning with anybody who was brought up speaking the language, you will appreciate this then. If you aren't, then it might help to recognize that this tool was not designed for you, but for people who want to understand Spanish as well as speak it. That does not mean that you can't use it... Just realize that there are going to be some features that are not perfectly tailored for you.
"He is not tired." is the translation, but verify the instructions Duolingo gave you, because sometimes the answer is the original sentence in Spanish. Usually Duolingo ignores capitalization issues, but from now on try to put the first letter of a sentence in a capital letter.
In French an ending s would not be heard, but in Spanish you would usually hear it. It can be hard to tell when people are speaking quickly. “Estás” is the conjugation for “tú” which is used as the familiar form of you with a family member, friend, child or God.
“Está” is used with “usted” which is the formal form of you in Spain, and is used for both familiar and formal in some places in Latin America where “tú” might not be used.
Yes, of course, “él está” = “he is” and “ella está” = “she is”. I had just thought that the two forms of “you” were the most confusing part, but I should have included that, so thank you!
We had all neglected the accent on the verb, so I have corrected that on my previous comment also. Without the accent “esta” = “this” for a noun that happens to be feminine and singular while “estas” = “this” for a noun that happens to be feminine plural.
I haven't figured out what the problem is... the only suggestion is to make sure you don't have any long pauses in your speech but make sure to separate your words.
Other than that, just be patient, and keep cool. just understand that it isn't the best system in the world, and you might decide to just turn it off. :/
How about instead of marking me wrong and taking away my streak, let me know I accidentally typed in English instead of Spanish. This is something that the progress quizzes do and I like. Often times I'll hear the woman say "Él no está cansado" Without thinking I'll translate it to English in my head and write that down as my answer when I'm supposed to type it in Spanish. The quizzes reject my answer but don't mark me wrong, why can't the lessons do the same?
The verb conjugation "estás" is only used for "tú", the familiar singular form of you. The form "está" is used for "él", ella" or "usted".
Careful, without the accent, you are using demonstrative adjectives.
Neither a period, nor an accent should cause it to mark it wrong. I would try to help more, but it has now been 3 months and I think it unlikely you would remember much about this incidence. But in general Duo will ignore punctuation, and only warn you if you mess up the accents.