1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "The red shirt is for my husb…

"The red shirt is for my husband."

Çeviri:Kırmızı gömlek benim kocam içindir.

March 31, 2014

13 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/ylzk

Eş neden geçerli değil


https://www.duolingo.com/profile/omercito

"Husband" sadece erkekler için kullanılır, yani "koca" demektir. Kadınlar için ise "wife" kullanılır. Genel olarak eş diyebilmek için "spouse" kelimesini kullanabilirsiniz.


https://www.duolingo.com/profile/ylzk

Teşekkürler


https://www.duolingo.com/profile/derin965181

Kırmızı gömlek içindir benim kocam niye olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/Balak095

Eşim icin diyorum onunda kabul edilmesi gerekir


https://www.duolingo.com/profile/merAt19

Ben için yazdım içindir dedi yav


https://www.duolingo.com/profile/Serpilhan1

Ses berbat white gibi geliyor red demiş ama anlaşılamıyor


https://www.duolingo.com/profile/MuhammetKr18

Erkek eş yazdım kabul etmedi aynı şey bu programın baştan aşağıya kontrol edilmesi gerek


https://www.duolingo.com/profile/mustafa.temiztas

shirt şort demek değilmiydi


https://www.duolingo.com/profile/Mehmetdayan1234

Hayır gömlek demek

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.