1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "Hyrdinden og skorstensfejere…

"Hyrdinden og skorstensfejeren stod et bord."

Translation:The shepherdess and the chimney sweep were standing on a table.

September 7, 2017

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jmarzw

Sometimes I feel the farther I get in Danish the more English I learn


https://www.duolingo.com/profile/Jelena579365

I wrote "stood" for stod in danish and it was forkert? Why stod has to be translated with " were standing"?


https://www.duolingo.com/profile/the.akaneko

It doesn't have to be "were standing". "Stood" is accepted, but if there are any other errors in the sentence, it might give you a version with "were standing" as the correction even if it's not relevant to whatever typos you might have had. :(


https://www.duolingo.com/profile/the.akaneko

... ugh, I tried it on a previous round and it was counted as correct, and this time and it was incorrect. I'm not sure just exactly what it will or won't tolerate on this prompt... (@_@)


https://www.duolingo.com/profile/Rarar.

Which story, thanks?


https://www.duolingo.com/profile/EnacheAndrei

My last sentence, yay!


https://www.duolingo.com/profile/Patsy536249

Just wondered why they stood on a table??


https://www.duolingo.com/profile/Ealasaid.

They are small figurines made of porcelain.

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.