"Mia bofratino estas bona amiko de mi."

Traducción:Mi cuñada es una buena amiga mía.

September 7, 2017

3 comentarios


https://www.duolingo.com/FieCatracha

Aún cuando se sabe que se trata de una mujer, se dice "amiko" en vez de "amikino"? Me confunde!

August 1, 2018

https://www.duolingo.com/Cpepperoni

Amiko es neutro, amikino solo se usa cuando no hay un contexto que te diga que es una mujer pero es importante especificar que lo es

October 18, 2018

https://www.duolingo.com/RichDuke
  • 25
  • 21
  • 15
  • 11
  • 124

No hay neutro en Esperanto. Amiko = amigo (mas.) y amikino = amiga (fem.). La oración del esperanto es incorrecta.

February 9, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.