- missionaries, mostly. They're the first that bothered to compile dictionaries and to try and learn the language, so the Japanese and Korean people also got a few terms from them
Ikr, my first language is Spanish (native spanish speaker) and English is my second language (bilangual duh) so Korean would be my third language lol
It's not pang, it's romanized as "ppang" and is closer to pong, as in ping pong.
Even in French it's called "pain", same pronounciation as the korean word 빵
How do I type this (in particular, the pp bit)?
Press shift, then tap on ㅂ, if it's on mobile, it should change to ㅃ. If it's on computer, it will stay the same on the keyboard (duh) but it will type as ㅃ
Add a keyboard layout for Korean to type these letters: https://en.wikipedia.org/wiki/Keyboard_layout#Hangul_.28for_Korean.29
Ooohhh, where I come from, roti is something made with flour, but definitely not bread, lolz
The pronounciation of it, is it "bbang" or "ppang"? A bit confused since ㅂ can be (b/p)*.
As for what i know, one ㅂ is pronounced as b, while the double ㅂㅂ is pronounced as pp. Same for ㄱ = g, while ㄱㄱ is more like k.