"베를린"

Translation:Berlin

September 8, 2017

40 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Axcezz

I don't understand how 를 is pronounced? 비 is be and I thought 르 by itself would be reu why is there a ㄹ under the ㅡ?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

So that the last syllable is lin rather than rin.

A letter rieul at the beginning of a syllable is usually pronounced r, one at the end of a syllable usually l.

If you have one at the end and another at the beginning of the next one, then the resulting sound is l.


https://www.duolingo.com/profile/OfficialWeiss

Best explaination so far!


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

The Korean name of the letter ㄹ.


https://www.duolingo.com/profile/ClaudScraw

This reply cant get enough upvotes. Thank you.


https://www.duolingo.com/profile/ashwakL

Thank you. This was really helpful!!!


https://www.duolingo.com/profile/zanzaboonda

Thank you for this. I was so confused.


https://www.duolingo.com/profile/ph.MYrTh6

Nice explanation


https://www.duolingo.com/profile/HanKang2003

Always keep this in mind: ㄹ=r(more like the Spanish one), ㄹ+ㄹ=l


https://www.duolingo.com/profile/Majklo_Blic

More like 'r' at the beginning of a syllable, and 'l' at the end. (Though there are exceptions, of course.)


https://www.duolingo.com/profile/HanKang2003

Yup, I somehow missed that point. Thank you for your addition.


https://www.duolingo.com/profile/sulunos

When ㄹis on top its 'r' when it is bottom its 'l'


https://www.duolingo.com/profile/Kathin3

Ok so the last ㄹ in 를 just connects with the first one in 린. It's really just for flow and syllable purposes. So the whole thing would most closely be pronounced as bae-reul-lin. Hope that helps!


https://www.duolingo.com/profile/ph.ttiipp

It is pronounced like ㄹ=r and ㅡ=eu and ㄹ=L so 를=Reul


https://www.duolingo.com/profile/KyleDelane6

I think of it like this. Imagine if they tried to write Berlin in two syllables as 벨린. Because ㄹ is "L" at the end of a syllable and "R" at the beginning of a syllable, that would be transliterated as belrin which is kind of the opposite of what we want. So in order to get the r before the l we need to have that extra syllable in the middle.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

벨린 would be Bellin -- if the rieul is at the end of one syllable and the beginning of the next, it's a /ll/ sound, as far as I know.


[deactivated user]

    For the l part in berlin


    https://www.duolingo.com/profile/ohohgracia

    를 (leul) you pronounced it "lul". Berlin, it is pronounced as be-lul-lin, it spells as be-leul-lin (베를린)


    https://www.duolingo.com/profile/DarkMindGirl

    This is why I got "Korean from zero" they go into details about grammar lije the r/l, k/g, s/t situation.


    https://www.duolingo.com/profile/beckout

    They should explain about batchim (받짐) sounds as well


    https://www.duolingo.com/profile/ph.2Xe1ax

    Korean accent is soooo charming


    https://www.duolingo.com/profile/Saeyeon16

    안녕히 주무세요.


    https://www.duolingo.com/profile/GiovanniSantucci

    This is the first one of these that I had to mouse-over.


    https://www.duolingo.com/profile/KyleDelane6

    This sounds like Germans trying to pronounce "squirrel"


    https://www.duolingo.com/profile/DisgruntledDavid
    English Hangul Romanization IME Typing
    Berlin 베를린 be reul lin qp fmf fls

    Native Korean pronunciation via Forvo: https://forvo.com/word/베를린/


    https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

    What's the phonetics? Baerulin? Please correct it.


    https://www.duolingo.com/profile/DarlynMedina

    It is "Bereul-lin"


    https://www.duolingo.com/profile/lilmisskor

    예, 예, 예 아이


    https://www.duolingo.com/profile/neexurhuxmee

    It sounds like Italy... lol


    https://www.duolingo.com/profile/MadeehaRahat

    Shouldn't it be 벨린?


    https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

    Shouldn't it be 벨린?

    That would be Belin or Bellin -- not Berlin.

    Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.