"IchhabeeineeinzigeErdbeere."

Traduzione:Io ho una sola fragola.

1 anno fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/PascaleCol2

anche la frase "ho un'unica fragola" dovrebbe essere "listata"

1 anno fa

https://www.duolingo.com/hamlet444
hamlet444
  • 25
  • 24
  • 17
  • 466

mi sono stufato di commentare, le imprecisioni sono veramente molte, ogni tanto le segnalo Ciao

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Anton329685

Duo, per quali motivi, messi nella scelta dei vocaboli 'unica' e 'singola' , mi dai errore se scrivo così e mi dai come traduzione corretta 'sola'? Condivido hamlet444 ma continuo a segnalare, perchè le spiegazioni e i commenti degli altri corsisti mi aiutano

5 mesi fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 339

Credo che "una sola" non sia sbagliato, magari meglio di "un'unica". Per quanto ne so, "unico" ha l'aria di "speciale", ma nella frase tedesca "eine einzige" (https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-italienisch/Einziger) vuol dire che ho (solo) una fragola, come rafforzamento di "eine". Se fosse una fragola speciale o eccezionale, sarebbe "eine einzigartige" (https://deit.dict.cc/?s=einzigartig). Se fosse invece "Die einzige Erbeere", avrei tradotto "L'unica fragola". Si può fare questa distinzione in italiano (unico/solo)?

Comunque, dovrebbero aggiungere "solo/a" nell'aiuto se lo vogliono nella risposta.

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Anton329685

Max, se ho capito bene quello che intendi, il significato di 'unico' e 'solo' dipende anche dal contesto; io posso dire: 'ho mangiato un krapfen unico!' Con il punto esclamativo, enfatizzo l'espressione e in questo caso 'unico' vale 'eccezionale'. Però è d'obbligo mettere l'aggettivo dopo il nome. Questo non accade se scrivo: ho mangiato un unico krapfen, che equivale a: ho mangiato solo un krapfen/un krapfen solo.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 14
  • 9
  • 339

Ciao Anton, grazie della risposta, è molto utile e quello che volevo sapere! Mi ero dimenticato di questa possibilità ;-). In tedesco sarebbero

  • un krapfen unico = ein einzigartiger Krapfen
  • un unico krapfen = ein einziger Krapfen
1 mese fa

https://www.duolingo.com/coccoca

l'audio è pessimo, spesso non si sente l'ultima parola

1 mese fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.