Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"We called each other."

Перевод:Мы звонили друг другу.

4 года назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/Marrakot

А будет ли правильным перевод "Мы звали друг друга"? Например, если представить в контексте " заблудились в лесу и звали друг друга"...

3 года назад

https://www.duolingo.com/ultimate.box

да

1 год назад

https://www.duolingo.com/vitaldos

а вариант мы позвонили каждому?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

"each other" означает "друг друга".

4 года назад

https://www.duolingo.com/NatalyaLom

А как будет "Мы позвонили друг другу"?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Katekuzya

А можно перевести как "мы созвонились" (в контексте понимая, что друг другу)?

1 год назад

https://www.duolingo.com/RuslanSofi

Если уж делаете слово called то пишите одни значения для всех предложений, а то в одном "позвали - неправильно, вызвали - правильно", а в другом наоборот

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Одни значения для всех предложений не подходят. Действие "звать/вызывать друг друга" не имеет смысла, или, во всяком случае, требует крайне нетипичной ситуации.

4 года назад