"A house or a book"
Translation:집 또는 책
A more common way to say or between nouns is -(이)나 . 여자나 남자. https://www.howtostudykorean.com/unit-3-intermediate-korean-grammar/unit-3-lessons-51-58/lesson-58/
If the last syllable ends with a final vowel you use -나. Example as written above: 여자나 남자 (because 자 ends with the vowel ㅏ).
If it ends with a final consonant you write -이나. Example: 책이나 연필 (because 책 ends with the consonant ㄱ).
The same goes for many other endings like -(으)로 meaning by/with a. Example: 핸드폰으로 and 차로.
Note that when using -(으)로 there's an exception so you'll still only use -로 if the final consonant is ㄹ. Example: 연필로.
This is my first time explaining so I'm sorry if I made it too complex to understand. I've included links to the websites I used below.
For -(이)나 talktomeinkorean.com/lessons/l6l18
For anyone wondering the first character means 'house', the middle two mean 'or', and the last one means 'book'.
Why is 또는 separated by spaces on both sides, but any type of "and" is attached to the first word? (와/하고/etc)