1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Italian
  4. >
  5. "Espero que ele escreva a res…

"Espero que ele escreva a resposta ."

Tradução:Aspetto che lui scriva la risposta.

September 9, 2017

9 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/WarsawWill

Penso que "Spero che lui scriva la risposta" é também possivel. (Recusado)


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Concordo. Também respondi assim. Entendo que "spero" nesse caso significa ter esperança.


https://www.duolingo.com/profile/cfelipe

Mais de 1 ano depois ainda foi recusado...


https://www.duolingo.com/profile/bonfim52

aspettare= esperar/aguardar Ex.
Estou esperando minha tia Ana = Sto aspettando mia zia Ana Espero bons resultados de você = Mi aspetto buoni risultati da te

Sperare=ter esperança

1) Espero que o tempo seja bom amanhã = spero che il tempo sia buono domani.

No nosso exercício acima "Eu aguardo que ele escreva a resposta".


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSine5

Pode ser entendido "espero (tenho esperança) que ele escreva a resposta". Portanto ambas as respostas deveriam ser aceitas.


https://www.duolingo.com/profile/guimelluzzi

Só na base da ADVINHAÇÃO pra saber quando é aspetto e quando e spero! Que ódio!


https://www.duolingo.com/profile/AntonioCar293394

é uma brincadeira? toda hora tem erro entre aspetto e spero???????????????????????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/CESARGRECA

MAIS UMA ADIVINHAÇÃO! Spero che lui scriva la risposta - É CORRETO!!! Nunca se sabe o que o autor dos exercícios destes últimos módulos quer. Muitos erros de português e de italiano!


https://www.duolingo.com/profile/EdaSeganfr

Spero che lui scriva la risposta. Também respondi assim.

Aprenda italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.