1. Forum
  2. >
  3. Topic: Korean
  4. >
  5. "귤은 과일입니다."

"귤은 과일입니다."

Translation:A tangerine is a fruit.

September 10, 2017

13 Comments


https://www.duolingo.com/profile/RaelMichael

귤 is also commonly referred to as a mandarin


https://www.duolingo.com/profile/ryubean

satsuma is a kind of mandarin


https://www.duolingo.com/profile/BearyanaA.

Would "Tangerines are fruits" not be accepted?


https://www.duolingo.com/profile/Nahnsu

I entered it and it was incorrect, though i think that it should be correct as abstract ideas do not need to be plural


https://www.duolingo.com/profile/trixia_b

I thought 귤 is some kind of orange?


https://www.duolingo.com/profile/MiKomprenasVin

It is. A satsuma is a kind of mandarin orange. It has loose skin and is easy to peel.


https://www.duolingo.com/profile/SeanFogart4

According to Wikipedia:

만다린 = mandarin orange (this is the purebred wild-type line, the others are all hybrid cultivars of based on this with a bit of the pomelo/shaddock, and regular oranges are too)

귤 = tachibana orange (though tachibana=橘 is also an old, general word for (flowering) citrus-fruit trees in Japanese)

온주귤 = satsuma (in the Southern US or Britain, mikan in Japanese)

편귤 = tangerine

Iyokan may be 이요칸 or perhaps 이예감?


https://www.duolingo.com/profile/Valencia25174

Okay, one part doesn't accept tangerines and now this one doesn't accept mandarins... Gotta fix this Duolingo


https://www.duolingo.com/profile/Ash-Fred
Mod
  • 1786

Both "Tangerines are fruit." and "Mandarins are fruit." are now accepted.


https://www.duolingo.com/profile/tonyr8669

Im waiting for duo to say a tomato is a vegetable and then i will rant on here for days


https://www.duolingo.com/profile/JiYun16056

Why is mandarin false?!


https://www.duolingo.com/profile/areeba76264

What the fadoodle is a tangerine, it's manderine.

Learn Korean in just 5 minutes a day. For free.