Women = 여자들 , woman = 여자 . As far as i learn, the word 들 here is to indicate plural. Hope that helps you
Exactly in one of the previous exercises, the question was "남자 또는 여자" and the translation was "Men or women"! That is why meita441811 is asking! It is my question, too.
In Korean they use "들 (deul)" behind a word to indicate that it's plural, so woman is "여자" and women is "여자들".
beacuse they use 들, deul ita used to say some pronoun (i think its pronoun) its plural so 여자 is woman and 여자들 is women
Woman여자 women여자들 the 들 shows it is plural
How do you pronounce 'or'? Sounds different by itself and as a conjunction
또=tto pronounce the tt as if you are tutting and o very posh 는=neun pronounce the eu as oo
ㅁ = "mmmm" with closed mouth ㄴ = "nnnn" with the tongue in the roof of mouth. ㅇ = internal "n" with opened mouth (just if it's not linked to the next vowel)
Why is tt like when d is written two times. Shouldn't tt be Like !=!=? Haha. Sorry. I don't have a Korean keyboard. I'mma get one.
'들' indicates that it is plural. For example, '여자' is a woman, and '여자들' is women. As I'm aware though, Koreans don't put '들' every time, but in this case there should be.
I did it right (I did the same as it said it was right) but it said I was wrong :(
I answered: "A woman or a man".. Then i got an answer: " another correct solution: A woman or a man".. Am i blind? I can't see the difference. Anyway that was right.