"저는 저편으로 갑니다."
Translation:I go in that direction.
Dissecting the statement:
는 (topic marker);
으로 (towards/by the way of);
가 (to go);
ㅂ니다 (formal polite ending)
Thanks, though wouldn't the Chinese for "side" be more likely to be "邊" (same sound as 便, but which means "side" in Chinese)?
저=that 편=direction (으)로= the way you did that (으)if it ends with consonnant. Ex= 한국어로 말하고 있어요. (The way i'm talking is in korean/I'm talking in korean)
I'm not sure Korean has this sort of thing, but your sentence is on Present Continuous, which gives another idea than Simple Present.
We will be taught "going" in a future lesson. I only know that Because I worked level 1 up past that. Now I am back here to work back up the trees.
I was very happy to see how much we will learn...men who work, the child is running, the food I ate before I went to sleep.
So keep on studying. I can actually understand some words on Princess Aurora and, Secrets and Lies!