Is anyone disturbed that this is in the hobbies section?
Maybe in the case of Extreme sports
Maybe he died when he was skateboarding... hobby...
Can you say "남자가 그것 때문에 죽었습니다"?
Yes, that makes sense
It is accepted now.
"그것 때문에 남자가 죽었어요" is not accepted. smh
Why isn't there 기 at the end of 그것 like there usually is before 때문에? Is it because 기 turns the thing/action into a noun, and 것 is there to do that already?
Had I been using the keyboard instead of tiles, I would have written 그 때문에 남자가 죽었습니다 without the 것. I wonder if that would have been accepted?
그때문에 is just fine, should be accepted