"È impossibile che loro siano diventati esperti."

Tradução:É impossível que eles tenham se tornado especialistas.

September 10, 2017

4 Comentários


https://www.duolingo.com/Guilherme620748

É comum usar "virar" no lugar de "tornar-se". Como o verbo diventare não é reflexivo em italiano, deveria ser aceito, por proximidade de significado, "que eles tenham virado especialistas".

October 17, 2017

https://www.duolingo.com/ataskacomeres

" É impossível que eles SE tenham tornado especialistas "

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/Vassilis3
  • 25
  • 21
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 131

É aceito.

July 2, 2018

https://www.duolingo.com/JosViturin

A tradução da palavra "esperti" é: experientes, peritos, especialistas, portanto a minha resposta "é impossível que eles tenham se tornado experientes", deveria ser aceita.

November 15, 2017
Aprenda Italiano em apenas 5 minutos por dia. De graça.