"Je parle et parle."

Traduction :Eu falo e falo.

il y a 1 an

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Cerizzze
Cerizzze
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 3
  • 3

J'ai ecrit : Falo e falo, mais la réponse a été refusée car je n'ai pas mis Eu (je). Je pensais que les pronoms personnels sujet étaient optionnels comme en espagnol. Quelqu'un peut m'expliquer ?

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Joshua_Ludwig

Ici, il s'agit d'une expression, pas d'une phrase. Pour les brésiliens c'est étrange parler "falo e falo", c'est plus approprié mettre le pronom personnel avant l'expression. A mon avis "EU falo e falo" est plus compréhensible.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Cerizzze
Cerizzze
  • 13
  • 12
  • 11
  • 7
  • 3
  • 3

Ok je comprends mieux :) merci bien

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/ALEXDETER

C'est bizarre oui

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.